I love the window in my little room.
You can’t come round to see it,
but I can describe it to you.
It is a tall window,
made of hardwood.
It has eight panes of glass –
I love what they do to a view.
It had curtains once
when the room was blue
Now the room is white
and I’ve hung a pale blind.
When I roll it down at night,
there is a small poem
by Bashõ printed on it
in Japanese.
That’s right, in Japanese.
I’ve no idea what it says,
but every time I look at it,
it seems to say something different.
Until a year ago my window
looked out on a long field
of trees and grass
herbs and wildflowers.
Now they have buried it
under houses and a new school.
My window does not like the view.
At night, I hear her whisper to Bashõ:
Tell me again of the leaves
and the willow tree by the river.